Аз, коминочистачът
Покривът е остров сред мъгливото безбрежие.
Ангели кръжат над керемиденото ми летище.
През комина като в телескоп се вглеждам
и броя звездите, паднали в огнището ти...
Ангели кръжат над керемиденото ми летище.
През комина като в телескоп се вглеждам
и броя звездите, паднали в огнището ти...
Тук, от горе, от високото, светът изглежда
по-добър и мъдър от Британската енциклопедия.
Ей го там олющеното магазинче за надежда.
Днес ще пазарувам за приятелите бедни...
по-добър и мъдър от Британската енциклопедия.
Ей го там олющеното магазинче за надежда.
Днес ще пазарувам за приятелите бедни...
Ще нахраня лунатика с дъжд и пълнолуние.
На вдовицата ще занеса писмо от мъртвия...
Светлина ще дам на слепия, да зърне утрото.
На скиталеца – подслон, на сухо да замръкне.
На вдовицата ще занеса писмо от мъртвия...
Светлина ще дам на слепия, да зърне утрото.
На скиталеца – подслон, на сухо да замръкне.
Покривът е автобусна спирка за мечтатели...
Плуват залези в греховен пурпур и безвремие.
Ако тази нощ докосна твоя сън, за щастие,
има да се чудиш откъде са тия сажди черни...
Плуват залези в греховен пурпур и безвремие.
Ако тази нощ докосна твоя сън, за щастие,
има да се чудиш откъде са тия сажди черни...
Ивайло Диманов
SofiaArsNet
Comments
Post a Comment