Три български събития на панаира във Франкфурт през октомври





Всяка година Франкфурт събира читатели, издатели, търговци и автори за един от най-мащабните панаири на книгата, за да предложи актуална информация във всички аспекти на книжната и медийната сфера. Тази година Международния панаир на книгата във Франкфурт ще се проведе между 14-и и 18-и октомври, а България ще се представи с три събития:

На 15 октомври от 10 до 11 часа Мирослав Боршош, Юлия Георгиева и Светлозар Желев ще говорят по темата „Българските литературни произведения и техните преводи“. Организатор е ИК „Колибри“, с подкрепата на Сиела Норма АД, Асоциация „Българска книга“ и Национален център на книгата към НДК.

Отново на 15 октомври, но от 12 до 13 часа ще се проведе среща-разговор „България е преведима“ с двама от най-популярните български писатели, чиито книги са преведени на английски език – Захари Карабашлиев за „18% сиво“ и Александър Шпатов за #НаЖивоОтСофия. Организатор е ИК „Колибри“, с подкрепата на Сиела Норма АД.

На 16 октомври от 17 до 18 часа Галина Златарева ще говори за историческите си романи „Медальонът“ и „Оракулът“. Организатор е ИК „Златното пате“.

В културната програма на панаира са включени много презентации, семинари, срещи с най-актуалните автори, литературни четения дискусии, лекции, изнесени от авторитети в бранша. Книжният панаир във Франкфурт е мястото, където малките държави имат възможност да представят на света своята култура, литература и книгоиздаване.

Цветомира Дукова
azcheta.com

Comments

Popular posts from this blog

Успешно творческо лято за самодейците от село Гецово